hobby-cnc

Welcome to my
Metalworking Site

 

 

La contrapunta del torno
This page is Translated by Lucho from Costa Rica

tailstock1

Esta es una buena, lo que tengo que decir acerca de la contrapunta

A: Palanca de fijación
B: Contrapunta
C: Punta
D: Manivela
E: Ajuste transversal

Con la palanca de fijación se fija en sentido longitudinal sobre la bancada.

Con la manivela puede mover la contrapunta hacia adentro o afuera

Este es un acercamiento a la contrapunta

tailstock2

Este es la graduación de la contrapunta
tailstock3

Como comprobamos que la contrapunta esta en el centro?

Bueno esto es fácil. Tomamos un trozo de barra con un centropunto en un extremo y lo ponemos en el torno así
tailstock4

Topamos el indicador al material y lo ponemos en cero
tailstock5
Gire el material y mida el maximo y el mínimo del diámetro, girelo a la mitad de las medidas y ponga el indicador en cero.

tailstock6

Haga una marca arriba del material
tailstock7

Haga lo mismo al otro extremo del material. Así pues mueve el dial de una punta a la otra con ambas marcas hacia arriba, el dial debe marcar cero. De lo contrario deberá corregir el centrado de la contrapunta.

tailstock8

 

 

copyright © 2000 - 2007 Majosoft
www.majosoft.com

[Metal Working] [My Projects] [Fly Cutter - slagkopje] [Hoe maak je een slagkopfrees] [Quick change toolpost] [Lathe Radius Maker] [How to make a Bench-clamp] [Tailstock Die Holder] [Knurling Tool] [Lathe Tool] [Cut Off Toolholder with HSS Blade] [Lathe product strike] [How to make a Worm Gear Reducer] [Bench Hand] [Screw-threat] [informatie over schroefdraad] [Measurement Tools] [Calipers] [Pie de rey o Calibrador] [Micro meter] [Es - El Micrometro] [Gage Blocks] [Es - Bloques calibrados] [Lathe] [How to work with a Lathe] [Es - Como trabajar con un torno] [Lathe jaw chuck] [Mandril para torno] [Lathe tool post] [Es - Poste de herramientas] [Lathe tool bits] [Es - diferentes tipos de cuchillas] [The Tailstock of a Lathe] [Es - La contrapunta del torno] [Chisel Holder] [Es - Poste de herramientas] [Handy Tools] [To make screw thread] [Metalworking Books] [Metalworking Tips and Tricks] [mathematics for metalworkers] [Es - Matemáticas para el mecánico de precisión] [Wiskunde voor de metaal bewerker] [How To Saw] [tips over zagen] [Es - El uso de la sierra para metal] [How to make a Center hole for drilling] [Es - Como hacer un puntocentro para taladrar] [Hoe maak je een center om te boren] [How To Drill] [tips over boren] [Es - Todo acerca de taladrar] [bench-clamp] [Es - Prensa de banco consejos y trucos] [Hoe gebruik je een machine klem] [zero margins] [Es - Margen cero] [Het nullen van je werkstuk en of frees] [How to File] [Es - Como usar la lima] [Het hoe en waarom van vijlen]